Existem duas maneiras de dizer as
horas em inglês:
8.05 - eight (oh)
five OU five past eight
8.10 - eight ten OU ten
past eight
8.15 - eight fifteen OU a
quarter¹ past eight
8.25 - eight
twenty-five OU twenty-five past eight
8.30 - eight thirty OU half² past
eight
8.35 - eight
thirty-five OU twenty-five to nine
8.45 - eight
forty-five OU a quarter to nine
8.50 - eight fifty OU ten
to nine
9.00 - nine o'clock
|
Os americanos preferem escrever
dois-pontos entre as horas e os minutos: 8:50. A grafia com o ponto, apresentada
acima, é tipicamente britânica.
Normalmente, as pessoas preferem dizer minutes past/to para os horários entre as divisões de 5 minutos.
Exemplos:
Normalmente, as pessoas preferem dizer minutes past/to para os horários entre as divisões de 5 minutos.
Exemplos:
8:07 - Seven minutes
past eight (mais natural que seven past eight)
8:57 - Three minutes to nine (mais natural que three to nine)
8:57 - Three minutes to nine (mais natural que three to nine)
A expressão o'clock é
utilizada somente em horas cheias. Compare:
Wake me at seven (o'clock),
please. (7:00)
Wake me at ten past seven. - E não "ten past seven o'clock" (7:10)
Wake me at ten past seven. - E não "ten past seven o'clock" (7:10)
Com fequência, em situações
informais, não se fala a palavra past na expressão half past:
OK, see you at half two (=...half past two.)
- (2:30)
No inglês americano, com frequência utiliza-se after em vez de past (ex. ten after six), mas os americanos não falam half after. Além disso, no inglês americano, em vez de to, pode-se empregar of, before e till. Exemplo: twenty five of three (2:35).
¹ A quarter -
Eventualmente, em vez de "quinze minutos", em horas quebradas, você
pode falar ou ouvir "a quarter", que significa um quarto de hora.
² Half - Como no
português, em inglês pode-se dizer "meia" ou "trinta" para
significar a meia hora:
oito e trinta (meia) - thirty (ou half) past eight.
oito e trinta (meia) - thirty (ou half) past eight.
At: Horas e momentos específicos
Já quando nos referimos às horas
ou algum momento específico do dia usamos “at”. Além disso, também dizemos ‘à
noite” com o uso da expressão “at night”. Veja nos exemplos abaixo:
I have a meeting at 9 am.
(Eu tenho uma reunião às 9 horas da manhã)
The shop closes at midnight. (A loja fecha à meia-noite)
Jane went home at lunchtime. (Jane foi para casa na hora do almoço)The shop closes at midnight. (A loja fecha à meia-noite)
_______________________________________________________________________________
Dias da semana
Segunda - Monday
Terça - Tuesday
Quarta - Wednesday
Quinta - Thursday
Sexta - Friday
Sábado - Saturday
Somingo - Sunday
On: Datas e dias da semana
Para dias da semana, como ‘sexta’
e ‘sábado’ e para datas usamos a preposição ‘on’. Lembre-se que também
utilizamos ‘on’ para dizer o dia da semana com o período do dia. Como
nos exemplos abaixo:
Her birthday is on 20
November. (O aniversário dela é em 20 de Novembro)
I don’t work on Sundays. (Eu não trabalho aos domingos)
She works at the library on Wednesdays. (Ela trabalha na biolioteca às quartas-feiras)
I always brush my teeth on monday mornings. (Eu sempre escovo meus dentes às segundas de manhã)
_______________________________________________________________________________I don’t work on Sundays. (Eu não trabalho aos domingos)
She works at the library on Wednesdays. (Ela trabalha na biolioteca às quartas-feiras)
I always brush my teeth on monday mornings. (Eu sempre escovo meus dentes às segundas de manhã)
Meses
Janeiro - January - Winter
Fevereiro - February - Winter
Março - March - Spring
Abril - April - Spring
Maio - May - Spring
Junho - June - Summer
Julho - July - Summer
Agosto - August - Summer
Setembro - September - Fall
Outubro - October - Fall
Novembro - November - Fall
Dezembro - December - Winter
Estações
Primavera - Spring
Verão – Summer
Outono - Autumn ou Fall
Inverno -Winter
In: Anos, décadas e estações
Usamos a preposição ‘In’ é
usada quando nos referirmos períodos do dia (exceto à noite), meses, anos,
décadas, séculos, estações do ano ou termos como ‘no passado’, ‘no presente’ ou
‘no futuro’. Veja os exemplos:
He’ll start working in
August. (Ele começará a trabalhar em agosto)
Do you think we will go to Jupiter in the future? (Você acha que nós iremos para Júpiter no futuro?)
I traveled to Canada in 1999. (Eu viajei para o Canadá em 1999).
I’ll study in the morning. (Eu estudarei de manhã)
Do you think we will go to Jupiter in the future? (Você acha que nós iremos para Júpiter no futuro?)
I traveled to Canada in 1999. (Eu viajei para o Canadá em 1999).
I’ll study in the morning. (Eu estudarei de manhã)
_______________________________________________________________________________
Nenhum comentário:
Postar um comentário