terça-feira, 31 de março de 2015

Preenchimento DS 160 - Passo a passo

Antes de tudo certifique-se que esta com tempo para fazer isso, tempo 2 a 3h mais ou menos, é possível salvar, mas ele só salva se estiver tudo preenchido.
Acesse; https://ceac.state.gov/genniv/ escolha o consulado mais perto de você, pois sera aonde você vai fazer a sua entrevista clique em “Start An Application”. Na próxima página irá dar varias opções de perguntas de segurança, escolha a melhor para voce e guarde preferencialmente a pergunta e a resposta em um bloco de notas. Você usará esta resposta secreta caso pretende continuar o preenchimento mais tarde, mas lembre-se de ir salvando, pois na parte de baixo de cada página terá a opção “Save”.

Preenchendo Formulário de Visto Americano Passo a Passo

Personal Information 1

Surnames:
Coloque aqui seu último nome
Exemplo: Seu nome: Silvio Santos Pereira
Surnames será = Pereira
Given Names:
Coloque aqui seu primeiro nome e nome(s) do meio
Exemplo: Seu nome; Silvio Santos Pereira.
Given Names = Silvio Santos
Full Name in Native Alphabet:
Insira seu nome completo conforme é utilizado no passaporte.
Have you ever used other names (i.e., maiden, religious, professional, alias, etc.)?
Marque “yes” apenas se já tiver usado outros sobrenomes
Do you have a telecode that represents your name?
Marque “no”
Sex:
Male= Masculino
Female=Feminino
Marital Status:
Married= Casado (a)
Single= Solteiro (a)
Widowed= Viúvo (a)
Divorced= Divorciado (a)
Legally Separated= Separdo (a) Legalmente
Date of Birth:
Data De Nascimento
State/Province of Birth:
Estado onde nasceu
Country of Birth:
País onde nasceu

Personal Information 2

Nationality:
Escolha sua nacionalidade
Do you hold or have you held a nationality other than the one you have indicated
above?

Marque “Yes” apenas se tiver outra Nacionalidade
National Identification Number:
Use numero do seu RG
U.S. Social Security Number:
Marque a opção ”Does Not Apply” a não ser que você tenha Security social
U.S. Taxpayer ID Number:
Marque a opção ”Does Not Apply”

Address and Phone Information

Home Address:
Street Address (Line 1)
Aqui você coloca seu endereço, porém o consulado recomenda preencher esse formulário em Inglês, então veja como colocar o seu endereço em inglês.
Exemplo: Seu endereço;
Rua João Paulo N°210 Bairro São Vicente
Em Inglês : 210 Joao Paulo St, são Vicente
Street Address (Line 2) *Optional
Essa parte é opcional para caso de complemento do endereço
City:
Cidade
State/Province:
Estado
Postal Zone/ZIP Code:
Cep
Country:
País
Mailing Address:
Is your Mailing Address the same as your Home Address?(This is the address to
which your passport will be sent if you qualify for a visa).

Recomendo marcar “Yes” aqui pergunta se o endereço informado acima será o mesmo onde receberá o passaporte com o visto
Phone
Primary Phone Number
Telefone celular
Secondary Phone Number
Telefone residencial
Work phone number
Telefone do trabalho
Email Address:
Email

Passport Information

Passport/Travel Document Type
Marque a opção “Regular” para passaportes comuns que é o caso da maioria.
Passport/Travel Document Number
Coloque o numero do seu passaporte
Passport Book Number:
Marque a opção ”Does Not Apply”
Country/Authority that Issued Passport:
País onde o Passaporte foi emitido
City:
Cidade onde foi emitido
State/Province *If shown on passport:
Estado onde foi emitido
Country:
País
Issuance Date: Expiration Date:
Data de Emissão Data de Expiração
Have you ever lost a passport or had one stolen?
Já teve algum passaporte Roubado ou Extraviado?

Travel Information

Purpose of Trip to U.S
EXCHANGE VISITOR (j)
Specific?
EXCHANGE VISITOR (J1)
Intended Date of Arrival:
Aqui você coloca a data que chegará no EUA, Essa data é apenas uma previsão de viagem, não significa que você tem que já esta com as passagens compradas. O próprio consulado recomenda as pessoas de comprar suas passagens somente após estarem com visto em mãos.
Intended Length of Stay in U.S.
Aqui você coloca o tempo que ficará lá. Cuidado para não inserir informação incorreta e se embaçar na entrevista. Recomendamos as pessoas de escolher um período curto de viagem.
Address Where You Will Stay in the U.S.
Street Address (Line 1):
Se você for da agencia Cultural Care como eu, você vai achar essa informação no seu perfil em "my contacts" 
Street Address (Line 2) *Optional
Segundo endereço - não preencher
City:
Cidade
State:
Estado
ZIP Code:
Cep
Person/Entity Paying for Your Trip:

Company/Organization: Coloque os dados da Cultura Care disponível no seu perfil em My contacts (Orientação da Agência)

Travel Companions Information

Are there other persons traveling with you?
Tem outras pessoas viajando com você - "no"

Previous U.S. Travel Information

Have you ever been in the U.S.?
Você já esteve nos Estados Unidos?
Have you ever been issued a U.S. Visa?
Você já teve ou possui visto americano? lembre-se que o numero do visto esta em vermelho.
Have you ever been refused a U.S. Visa, been refused admission to the United States, or withdrawn your application for admission at the point of entry?
Você já teve o pedido do visto negado?
Has anyone ever filed an immigrant petition on your behalf with the United States Citizenship and Immigration Services?
Você já tiver preenchido uma petição de imigração e cidadania nos Estados Unidos?

U.S. Point of Contact Information

Contact Person or Organization in the United States
Contact Person

Surnames
Given Names

Dados da sua Host family
Organization Name
Caultural Care
Relationship to You
Marque a opção ”Other” (Orientação da agência)
U.S. Street Address (Line 1
Insira o mesmo endereço que forneceu no lugar onde vai ficar nos EUA, se você não sabe qual é o e-mail do hotel, não tem problema, marque a opção “Does Not Apply”

Family Information: Relatives

Father’s Full Name and Date of Birth:
Surnames:
Último nome do seu Pai
Given Names:
Primeiro nome e nome do meio do seu Pai
Date of Birth:
Informe a Data de nascimento do seu Pai
Is your father in the U.S.?
Marque “Yes” apenas se seu pai estiver nos Estados Unidos
Mother’s Full Name and Date of Birth:
Surnames:

Último nome da sua Mãe
Given Names
Primeiro nome e nome do meio da sua Mãe
Date of Birth:
Informe a Data de nascimento da sua Mãe
Is your mother in the U.S.?
Marque “Yes” apenas se sua mãe estiver nos Estados Unidos
Do you have any immediate relatives, not including parents, in the United States?
Recomendo marcar “no”, mas se tiver algum parente próximo nos EUA, marque “Yes”
Do you have any other relatives in the United States?
Você tem outros parentes nos Estados Unidos?

Present Work/Education/Training Information

Present Work/Education/Training Information
Primary Occupation:

Insira um das funções que se encaixa ao seu perfil, Marque “Other” Se nenhuma das alternativas bate com você, e então especifica abaixo a sua profissão.
Present Employer or School Name:
Nome da empresa onde você trabalha
Present employer or school address:
Street Address (Line 1)
Coloque aqui o endereço onde você trabalha ou da escola que geralmente é usado para jovens.
Street Address (Line 2) *Optional
Opcional
City
Cidade onde trabalha ou estuda
State/Province
Estado
Postal Zone/ZIP Code
Cep
Country
País
Monthly income in Local Currency (if employed)
Coloque aqui sua renda bruta, Exemplo:
Se você ganha R$5,000,00
Coloque neste formato; 5000
Briefly describe your duties:
Espaço reservado para alguma observação
Security and Background part 1
Preencha tudo com "no"
Security and Background part 2
Preencha tudo com "no"
Security and Background part 3
Preencha tudo com "no"
Security and Background part 4
Preencha tudo com "no"
Security and Background part 5
Preencha tudo com "no"
Additional Point of Contact information
Coloque o nome de duas pessoas que nao sejam parentes diretos para confirmar que você esta apto a estudar fora
Sevis information:
Disponível em seu perfil em, na seção “my profile”, e o número do programa você recebe por email
Upload Photo:
Foto 5X7 com fundo branco camiseta preta sem mostrar os ombros, sem mostrar os dentes, cabelo para traz das orelhas sem brinco ou colar se você não tem a foto colocar em não mandar foto. Você pode tirar uma foto numa papelaria (com as especificações acima)e levar com você no dia do CASV.
Sing and submit:
Aqui pergunta se alguém te ajudou a preencher o DS, você coloca "no"
Confira as informações e coloque submeter imprima a folha e guarde muito bem voce vai precisar dela no dia do Casv e na entrevista no consulado. (Pagina de confirmação é igual a foto abaixo preenchida com seus dados)
Espero ter ajudado próximo post coloco as informações para fazer os agendamentos no Casv e consulado.

2 comentários:

  1. Bom dia,
    Estou preenchendo o DS160.
    Estou na parte work/education.
    jÁ me formei em 2014 e não estou trabalhando no momento.
    é necessario preencher a parte que diz emprego/escola atual?
    muito obrigada

    ResponderExcluir
  2. No começo, na parte de colocar o sobrenome, é como aparece no passaporte, não? pois no meu passaporte meu sobrenome não é só o último nome

    ResponderExcluir